Marta et les sorcières

Vient de paraître sur « De Braises et d’Ombre » :

Marta et les sorcières

By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes.
Open, locks,
Whoever knocks

D’après la démangeaison de mes pouces, il vient par ici quelque maudit.
Ouvrez-vous, verrous, qui que ce soit qui frappe !

Shakespeare – Macbeth – Acte IV – Scène 1 – Deuxième sorcière

Fuseli, Henry, 1741-1825; Macbeth, Banquo and the Witches

Henri Füssli – Macbeth, Banquo et les sorcières 

Fait d’hiver :

A Biesko-Biala, au sud-ouest de Cracovie, une jeune et talentueuse pianiste polonaise décide, avant d’interpréter le poème musical de Bedrich Smetana, « Macbeth et les sorcières »,  de boire jusqu’à la lie le reste du breuvage magique que les harpies avaient concocté pour ce prince shakespearien avide de pouvoir.

Elle n’a pas été arrêtée pour excès de virtuosité sous emprise de philtre magique.
Heureusement !
Il s’agit de :

CZECH_MARTA_5d1778d8e4ebaf0b009b652e_

Marta Czech

Ses récidives sont vivement espérées…

Lire, voir, écouter . . . !

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s