L’orthographe de « Dieu »

Il est de rares instants d’éternité où croire devient une évidence, rendant superflue toute question. Dans ces moments là, pour écrire le nom de DIEU, il se pourrait bien qu’on utilise les lettres B. A. C. H.

(En relisant cette phrase, je me demande si je ne devrais pas lui ajouter les guillemets que ma fraternité avec Cioran pourrait me faire omettre.)

Bach

Jean-Sébastien Bach – Cantate BWV 170 – Première aria

« Vergnügte Ruh, beliebte Seelenlust »
Repos délicieux, plaisir recherché de l’âme

Aafje Heynis (Contralto)

Vergnügte Ruh, beliebte Seelenlust,
Repos délicieux, plaisir recherché de l’âme,
Dich kann man nicht bei Höllensünden,
Tu ne peux pas être trouvé parmi les péchés de l’enfer,
Wohl aber Himmelseintracht finden;
Mais plutôt dans la concorde du paradis ;
Du stärkst allein die schwache Brust.
Toi seul renforces le cœur faible.
Drum sollen lauter Tugendgaben
Donc seuls les dons purs de la vertu
In meinem Herzen Wohnung haben.
Auront une place dans mon cœur.

3 réflexions sur “L’orthographe de « Dieu »

  1. Dieu seul sait si je l’ai encore dans les oreilles  » Passe ton BACH d’abord! »

    • 😛
      Celui qui n’a pas de « H » est finalement sans intérêt. L’autre, qui se termine par le « H » de Homme nous apprend tout. Si les parents pouvaient dire plus souvent :  » Écoute ton Bach d’abord ! « …

      • Et oui…La différence entre un diplôme pour pas grand-chose et un grand passeport pour la vie 😉

Répondre à thiebaultdesaintamand Annuler la réponse.